「払う」の英会話基本表現

初心者が覚えおけば日常英会話の実践で役に立つ「払う」という表現です。

日常会話でよく使われる動詞の例文・定型文と英訳を紹介します。

覚えておくととても便利な表現なので繰り返し暗唱して、使いこなせるようになるまで暗記しましょう。


「払う」の言い方

pay
「払う」「支払う」「もたらす」「罰を受ける」「報いる」「利益になる」
動詞。過去形「払った」はpaid 過去分詞は paid
pay は物を払うのにだけでなく、行いや行動に対しても使われます。
例文:
I need to pay my tuition by the end of this month.「私は今月末までに授業料を支払わなければならない。」
Pay attention!「注意して! 注意を払って!」
You need to pay attention to details.「あなたは細部に注意を払う必要がある。」
I just got paid for the first time.「始めての給料がちょうど支払われた。」
I paid cash for my house.「家を(買うのに)現金で支払った。(家を現金で購入した)」
I paid for my mistakes. 「自分の間違いに対して罰を受けた。(報いた)」
It pays to look well. 「見た目がよく見せる事は割に合う。(利益になる)」
I'm paying too much for rent.「私は賃貸にお金を払いすぎている。(家賃を高いと感じている)」
I have not been paid any wages for the last 2 months.「私は過去2ヶ月雇い主から間給料を何も支払われていない。」

payのイディオム 

pay back
意味:返済する、お返しする、復讐する
My ex-boyfriend owes me money, and promised to pay back.「私の元カレは私に借金があって、返済すると約束した。」
I'll pay him back for what he did. 「私は彼のした事に対して復讐する。」
pay off
意味:成果をあげる、全て支払う
It all pays off in the end.「それは最終的には成果を上げるだろう。」
I want to pay off my debt.「私は借金を完済したい。」
pay the price
意味:代償を払う、犠牲を払う
She's paying the price for being famous.「彼女は有名でいる事に犠牲を払っている。」
pay one's dues
意味:勤勉でいる事や苦役を通してその立場を得る、何かを達成する
She paid her dues for 10 years before her big break.「彼女はブレイクするまで10年間も苦労(下積み生活)をした。」
このエントリーをはてなブックマークに追加